handun kuulumisia – handu news

syyskuu 25th, 2014

 

Pahoitteluni niille, jotka eivät halua kuulla Handun uutisia. Tässä niitä kuitenkin on.

 

Syksyn pimeiden Ylellisyyskerho on nyt täällä!

Kerho on myytävänä vain viikon ajan, 25.9.-2.10.   Tässä kerhossa vastaanotat kolme pakettia:

*Ensimmäisessä paketissa vastaanotat 200gr. DK-vahvuista lankaa. Näistä voit neuloa esim. päähineen ja käsineet tai vastaavan setin.

*Toisessa paketissa luoksesi saapuu 100 grammaa sukkavahvuista hienostelulankaa. Tästä voit neuloa sukat tai vaikka säärystimet.

*Kolmas paketti sisältää 200 grammaa huivivahvuista lankaa, saat näistä suuren huivin.

Kussakin paketissa on Handun perusvalikoimaan toistaiseksi kuulumatonta, ylellistä lankaa, joissa jokaisessa on mukana jotain spesiaalia: kashmiria, silkkiä, vauva-alpakkaa… yhteensä siis 500 gr. Kaikki langat värjätään siten, että näistä kolmesta paketista tulee yhteensopiva setti.   Kerhossa on kolme värivaihtoehtoa: syysvärit, talvisävyt ja kesävärit.

Paketit postitetaan loka-, marras- ja joulukuun lopulla.

Kerhon hinta sisältää postimaksut EU:n alueella.

 

*****

Luxary Club! NOW Here.

This club will be in stock only for a week 25.9.-2.10.

In this club you´ll receive three packages:

* in first package you´ll get 200 grams of DK yarn, you can knit for example mittens and hat

* in second one you´ll get 100 grams of fingering yarn, for socks

* the third one is 200 gr. lace yarn, in which you can knit a big luxarious shawl.

 

All together 500 gr. of luxarious yarns, every package includes silk, cashmer, baby alpaca or something luxarious. All packages are dyed to form a complete set.   You can choose the colorway: summer shades, winter colors of autumn shades.  Price includes shipping in EU. Outside EU, please contact me: ilu@handu.fi

K

alkusyksyä – early fall #2

syyskuu 22nd, 2014

Tässä postauksessa ei ole uutta kuin kuvat. Tietenkin Koppis, pikku puutarhuri, tarvitsi omansa, syyslirpakkeen, kuten edellisessä postauksessa isosiskolla. En kuitenkaan uskaltanut kellottaa alaspäin neuloessani yhtä paljoa: sellainen västäräkki tuo lapsonen on, että johonkin ne repäisisi, helmat.

Langan laatukin on eri, Uncommon Threadin Merino Silk Fingering. Titsystä – niinkuin lapseni alkoivat Titityytä kutsua – taas.

This post has no new content, check out the post before this. Except the yarn, which is now Uncommon Threads Merino Silk Fingering from Titityy, Jyväskylä. And I did not knit as wide sleeves as in big sisters one, because she´s quite vivid and would have ripped them somewhere anyway. Moms little gardener!

 

 

 

 

P.S. Handussa on tekeillä kaikkea jännää. Kaksi kerhoakin on jo startannut, ainakin yksi on vielä tulossa. Kannattaa pysytellä kanavalla.

alkusyksyä – early fall

elokuu 31st, 2014

Koulu, päiväkoti, työt, viulutunnit, koko arki on rysähtänyt voimalla niskaan. Odotamme säitä kylmeneviksi ja pinoon jäävien lyhythihaisten mekkojen käyvän kaapissa pieneksi talven aikana. Nyt tarvittiin ratkaisu!

Olin ostanut Titityystä Madelinetoshin yksisäikeistä kaunista ja keveää lankaa ihan pelkästään värin perusteella ja nyt sille löytyi täydellistä käyttöä: neulasin tyttärelle pienen hetaleen, jolla voi jatkaa lyhythihaista mekkoa juuri näihin säihin. Neuloin ylhäältä alas, lisäilin silmukoita ihan taiteilijan vapaudella. Halusin pientä kellotusta helmaan ja hihoihin, jotka jätin 3/4-pituuteen.

I needed a solution for falls crispy mornigs, when I send my kid to school with short sleeve dresses. I knitted from top and just added stitches randomly. Luckily this appeared to be quite good method! I wanted some bell effect on sleeves and so I did. Actually this knit works quite well, it follows beautifully while she moves. The yarn is Madelinetosh merino soprt yarn, from Titityy, Jyväskylä.

 

 

 

Lapsi tykkää. Ja minä kaa. Pikkusiskolle on tulossa oma. Pikkusiskolle, joka myös niin mielellään olisi tullut kuviin. Ja tulikin….

She likes! And me too. Her little sister will have her own next. The little one, who would have liked to be in photosession too. And she was…

 

* * * * *

Elokuun parhaista paloista vastasi työmatka Islantiin. Sanon vain sen, että tuon saaren merkillinen luonto ja valasretki pohjoisen ryhävalaita katsomaan olivat ikimuistoisia. Sain heräävän islantilaisten neuleiden herätyksenkin, ehkä sitten semmoista seuraavaksi…?

 The best moments in this August I had in Iceland. I travelled there for a job, but I had enough time to see humbleback whales and Icelands special nature. I had some momemts with Icelandic knit too, maybe that will be the next madness in my knitting. Let´s see…

 

 

omenapuun alla – under my apple tree

elokuu 7th, 2014

Koko kesä on taas ollut yhtä hulinaa. Matkoja, remottia, töitä.  Toivottavasti olette vielä siellä, duunieni ystävät!

This whole summer has been made of travelling, renovating, work. I hope you are still here, my frieds! I visited Estonia, Setomaa at spring. Lovely!

Kävin keväällä Setomaalla, Kirmaksia juhlimassa.

 

* * * * *

Edellisen postaukseni viimeinen väriläiskä on valmistunut jo viikkoja sitten. Aloitin alun perin ilman suunnitelmaa. Suunnitelma valmistui samaa matkaa neulomisen kanssa. Otin Handun hyllystä ensin himoamani hehkuvanoranssin Bluefaced Leicester DK -vyyhdin. Kun se loppui, ei samaa väriä ollutkaan enää jäljellä. Otin sitten turkoosin. Sen jälkeen jäljellä oli lähinnä muita kirpeitä vaihtoehtoja ja limehkö vihreä valikoitui seuraavaksi. Väliin neuloin pienen resorihkon, joka on tuttu Tähkä-neuleestani. Sen jälkeen lantiolle pientä levennystä. Siinä sitten kaikki. Paitsi napit, jotka ompelin sitten ihan randomilla.

Vasta tänään sain kuvia, kun pahaa-aavistamaton ystävä pääsi taas mallaamaan.

I started this gardigan by choosing one BFL dk -yarn from Handu. I just loved one particular orange skein, but I had only one! I had to go further with turquoise and while that ended, I needed to pick one more… I had no pattern, I just started from up and decided to knit a bit cables on waist. Then little increses and that´s it. But buttons.

Today friend of mine has little time for fitting it for me.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

herkkuja – treats

kesäkuu 18th, 2014

Blogini alkuaikoina, yhdeksän (9!!) vuotta sitten, oli blogeissa muodikasta esitellä kaikenlaisia maailmalta tilattuja tai tuotuja lankaherkkuja.

Palaan juurilleni. Viime viikonloppuna kävin Handulaisten kanssa Jyväskylässä, Toivolan vanhalla pihalla. En jotenkin ehtinyt tarpeeksi pitkästi ratsata Titityyn ihanaa puotia, niinpä päätin lähteä lasten kanssa kesäretkelle – ovelasti juuri samaan paikkaan, josta edellispäivänä läksin. Ihana paikka. Menkää!

Ja toin minä vähän tuliaisiakin. Erikoisesti Uncommon Threadia ja Madelinetoshia tarttui hihaan, lisäksi lemppariperuslankaani Semillaa poistoväreinä.

Nine (9!!) years ago I started this blog. Unbelievable. By that time it was quite pop to show all yarn treasures one found around the world. I’m back to roots. I found these from Jyväskylä, Titityy last Saturday and Monday. Mostly Uncommon Thread and Madelinetosh. Please, don’t ask what shall I knit of these…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Myyntipäivän lomassa ehdin kyllä pistäytyä naapurimökissä, lankakauppa Kerässä sortumassa ihanaan yksisäikeiseen Isagerin Spinniin. Älkää ihmeessä kysykö, mitä tästä kaikesta aion neuloa…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * * * *

 

Kaiken tämän ankeuden keskellä tarvitaan kyllä väriä, vaikka en ikinä huutomerkkiväreihin sonnustaudukaan. Ehkä on aika aloittaa? Tämä on Handun BFL-lankaa. Mitä siitä tuleekaan…?

I need colors. This is Handu BFL-yarn. I’ll introduce this later…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* * * * ei enää sukkia! – no more socks! * * * *

kesäkuu 11th, 2014

Sukkia.

Miten olen nyt niin pääsemättömissä?

Ostin Ylivieskasta paksuhkoa, neonraitaista Regian Fluormania -sukkalankaa, kahta väriä.
Joista tietenkin pinkkikeltaiseen ihastuivat molemmat tyttäreni ikihyviksi.

Isosisko sai sukat ensin. Raidoitin kerän sisältä ja päältä.

Koppiksella oli pikkusiskon kohtalo.

Lanka ei ihan riittänyt kahteen sukkaan, joten toiseen tuli eri värillä kärki. Kestämme tämän.

Lisäksi olen syönyt kuormasta.

Värjäilin kelpo kasan pitkästi liukuvärjättyjä handulaisia, niitähän piti heti kokeilla!

Sukat on sillä makkaralla.

Näitä värjäilyjä on aika-ajoin Handussa, mutta menevät nopeasti.

Muuten olemme kesätunnelmissa. Olkaa tekin!

Pukkilan jo viides Puikkopäivä! 9.8.!

kesäkuu 10th, 2014

Viides puikkopäivä on pian täällä! Mahtavaa!

Halusin tänä vuonna ohjelmaksi hieman isompia aiheita. Kuten näkyy, sarjoittamista ja maailmaa syleilevää neulesuunnittelua. Olette ihanaiset lämpimästi jälleen tervetulleita! Ohessa ohjeita ja ohjelma:

 

Pukkilan Puikkopäivä 2014

Tule neulomaan, virkkaamaan, kehräämään, syömään, kakulle, kuoharille ja ennen kaikkea hyvään seuraan!

*

Pukkilan viides Puikkopäivä järjestetään 9.8.2014 Ruokapaikka ja Galleria Kohisevassa, Itä-Uudenmaan Pukkilan keskustassa.

(Osoite on Keskustie 19, Pukkila, www.kohiseva.fi)

Ohjelmassa on vapaamuotoisia luentoja ja tietenkin käsitöitä. Mukaan on tulossa myös käsityökauppoja!

*

Kohisevan runsaat antimet ovat osallistujien käytettävissä koko päivän ajan. (eis. sis. osallistumismaksuun). Kuohuviini on tarjouksessa.

Mukana ovat käsityökaupoista ainakin Villavyyhti, Peikonpoika/Beloved, Johanna Koski, kutoja Heli Kuosa (lisää myyjiä ilmoittautuu jatkuvasti, tietoa päivitetään) ja alakerrassa Handun ovet ovat auki aina tarpeen mukaan.

Koko päivän osallistumismaksu 20 € sisältäen avajaiskahvitukset sekä kaiken ohjelman. Osallistumismaksu maksetaan tullessa Kohisevaan.

*

Kadun toisella puolella Galleria Koivulinnassa on meneillään Katja Tukiaisen taidenäyttely. Kannattaa vilkasta!

Ilmoittautuminen alkaa 12.6. klo 10.00.
Lähetä nimesi ja puhelinnumerosi sähköpostitse osoitteeseen: ilu@handu.fi niin pääset mukaan! (viestin otsikoksi: ilmoittautuminen.) Ilmoittautuminen on sitova.

Omat rukit, puikot, projektit, kamerat ja intomieli mukaan!

 

 

OHJELMA  (oikeudet muutoksiin pidätetään)

klo 11             Avajaiskahvit ja esittelykierros

klo 12             Neuleohjeen kirjoitus ja neuleen sarjonta

Jenni Österman valottaa laajasti neuleohjeiden kirjoittamisen magiikkaa ja silmukkamäärien laskemisen ja sarjoituksen tekniikkaa.

Valmistele kysymyksesi etukäteen, niille on varattu ruhtinaallisesti aikaa.

*

Ruokaa nälkäisille, vapaata käsitöimistä, tutustumista ja vinkkien                      jakamista. Kauppiaat avoimina.

*

klo 14              Lankakorilla maailmalle. Lentokapteenina Puikkomaisteri.

Puikkomaisteri alias Tiina Kaarela selvittää eurooppalaisten kirjoneulekuvioiden saloja teemalla etniset kuviot suunnittelun pohjana ja lisäksi kertoo tietokoneen ja tabletin käytöstä neulojan ja suunnittelijan apuna.

*

klo 16                   Päätöskahvit ja -voivottelut

(Huom! Kahvit omakustanteisesti) Kahvin jälkeen vapaata seurustelua ja improvisoitua ohjelmaa, mikäli intoa ja jaksua on.

 

 

** LISÄOHJELMA HALUKKAILLE

 

n. klo 16.30             Yhteislähtö opastetulle kierrokselle Galleria Koivulinnaan, jossa on meneillään Katja Tukiaisen taidenäyttely.

Puikkopäivään on ilmoittauduttava etukäteen, sillä tilojen kantokyky on rajallinen. Mukaan otetaan 50 ensimmäistä ilmoittautujaa, joitakin kiintiöpaikkoja varataan paikallisille osallistujille.

* Vapaata seurustelua saa harjoittaa koko ajan, Kohisevan isossa salissa pyörivät esitelmät, mutta muissa tiloissa saa vapaasti oleilla, jollei halua kuunnella esityksiä.

 

 

MUUTA

 

Linja-auto Helsingistä Porvoon kautta Pukkilaan lähtee Kampista klo 9.00 ja sillä ehtii juuri sopivasti aloituskahville Kohisevaan. Helsinkiin lähtee linja-auto jo klo 14.50, joten sovitelkaamme yhteiskyytejä.  Pukkilaan on Helsingistä autolla noin tunnin ajomatka (n.80 km), Lahdesta n. 40 min., Porvoosta n. 30 min. Myös kyyti Mäntsälän rautatieasemalta/lle on järjestettävissä pientä lisämaksua vastaan. Kysy kyydeistä ilulta!

 

 

kärpäset – flies

huhtikuu 26th, 2014

Muhun kärpäset ovat valmiit!

Neuloin näitä Tiina Kaarelan hienoja muhulaistyylisiä sukkia (jotka itse jätin käytännöllisyyssyistä säärystimiksi) Kajaanissa, Haapavedellä, Alavieskassa, Ylivieskassa, Sonkajärvellä ja Puolangalla. Viimeisten keikkareissujen jokaisella tauolla. Silmukka tai pari. Ylivieskassa jopa pari tuntia kodikkaassa neuletapaamisessa, joka sattui matkan varrelle!

Tämä muhulaistyyppinen ohje julkaistiin Handun perinnekirjoneulesukkakerhossa, johon kuului myös lankapaketti. Nykyään ohje on pelkiltään ostettavissa.

Muhu Kärbsed is here! And my pair is ready to introduce! Hoorray! I really loved the pattern. I was so hooked!

This pattern is by Tiina Kaarela (Puikkomaisteri) and it is availabile in English in Handu, here. It was part of Handu´s traditional fairisled sock club and every club member got also this set of yarn. I decided not to knit equal pairs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Päätin neuloa peppipitkätossuväriset, siis epätasapariset. Jotenkin se minua viehättää, eikä mun tartte esiintyä missään vakavastiotettavana ihmisenä. Tytärlaps ryhtyi malliksi, hänelle nämä ylipolvensukat riittävät reiteen.

Ohjeen neulominen oli koukuttavaa. En millään olisi raaskinut laskea työtä kädestäni: yksi rivi vielä!

 

* * * * *

Koppis, nuorimmaiseni, on fiksautunut ötököihin ja matoihin. Iloitsemme jokaisesta kevään herättämästä pörriäisestä. Ja tulppaanista, krookuksesta, narsissista, lumikellosta, leskenlehdestä, voikukasta, nokkosesta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sukkahulluus II – sock madness #2

huhtikuu 20th, 2014

Raitasukkia, raitasukkia, raitasukkia. Tutkielmia raitojen olemuksesta. Meinaa lähteä lapasesta p.o. sukasta.

Striped socks, striped socks! Some research of the meaning of stripes. As I told earlier, I accidentally got mad with Sandnes Sisu Sock Yarn, but no worries: sock madness is here too. Have nothing else to say.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kuten taannoin jo mainitsin, mulla meni tää Sisu-sukkalankojen hamstraaminen vahingossa vähän överiksi, mutta ei hätää, raitasukkahulluus on menossa myös.

 

Ei mulla muuta.

kevät! – spring!

huhtikuu 19th, 2014

Tänään tuntui ensimmäistä päivää keväältä.

Today felt like the first day of spring.

* * * * *

Tiina Kaarela suunnitteli Handun perinnekirjoneulesukkakerhoon kerrassaan upeat ylipolvensukat muhulaiseen tyyliin. Aloittelin itsenkin niiden neulomista. Päätin jättää säärystimeksi, sillä ne ovat itselläni monikäyttöisemmän talvisaikaan. Toinen on valmiina. Tunnustettakoon, että sille on vähän näytettävä höyryä. Ne ovat kyllä suorat, vaikka tässä kuvassa näyttäisi olevan melkoinen makkara.

Tiina Kaarela designed to my (Handu´s) traditional sock club a lovely over knee sock in Muhu style. I had to start knitting my own pair too. It will need some steam, (but it is not such a sausage as it seems in that  pic)

 

Olen neulonut kyllä muutakin, mutta en kehtaa vielä näyttää.

Tytärlaps sen sijaan havittelee pääsevänsä Pariisiin. Kolme kesää sitten kävimme hänen kanssaan kouluunlähtömatkalla, olin sopinut vieväni hänet sinne eskarin ja koulun välisenä kesänä. Tytär keräsi rahaa pinneillä ja pöplyköillä ja maksoi kuin maksoihin oman lentolippunsa! Matka oli ihana.

Nyt Tytär on päättänyt, että nyt me lähdetään sinne kaikki…

 

Kids want to get to Paris. My eight-year-old daughter raises money by selling felt brooches and hairclips. She did this three summers ago also and paid her own ticket and I was with her.. Now she wants us all to travel….

 

Hyvää pääsiäistä, itse kullekin. (Rakastan lasten askarteluja!)

Happy Easter, everyone. (I love kids’ crafts!)